معرفی کتاب : چنین کنند بزرگان

چند وقتی هست که نسرین به صورت منظم هر یکشنبه یک کتاب معرفی میکنه. من هم  با پیروی از اون سعی میکنم هر دو هفته 5 شنبه ها یک کتاب معرفی کنم. برای شروع این کار من کتاب “چنین کنند بزرگان” نوشته “ویل کاپی” و ترجمه “نجف دریابندری” رو معرفی میکنم. اگر از روی جلد کتاب مرد سیبل بناگوش درفته را به همراه نام مترجم حذف کنند، احتمال این که در نگاه اول فکر کنید با کتاب تاریخی روبرو هست خیلی زیاد خواد شد. تا این که فکر کنید این یک کتاب طنز هست.

کتاب چنین کنند بزرگان

در واقعا جناب ویل کاپی کتابی به نام “چنین کنند بزرگان” ننوشته و نام کتاب اصلی “انحطاط و سقوط عملاً همه‌کس ” هست. اما در ایران آقای دریابندری ترجمه خودش رو با نام دیگه‌ی منتشر کرده، البته جناب مستطاب دریابندری خودشون در مقدمه به این موضع و موارد دیگه‌ی اعتراف میکنن. متن زیر قسمتی از مقدمه مترجم کتاب هست :

انتشار این کتاب فرصت مساعدی از برای همه‌ی کسانی که احیاناٌ منتظر بوده‌اند نویسنده‌ی این سطور خود را در وضع نامساعدی قراردهد: زیر که در کتاب مترجم نه تنها اصل امانت در ترجمه را زیر پاگذاشته، بلکه در حقیقت میتوان گفت که به هیچ اصلی پایبند نمانده است.

با توجه به نقل قول بالا فاتحه کتاب اصلی خوانده شده ، حتی جناب مستطاب دریابندری در پاورقی های کتاب به جای نوشتن معادل لاتین به توضیحاتی طنزآمیز پرداخته.

نجف دریابندری

جالب اینجاهست که این کتاب تا الان حدود یازده بار تجدید چاپ شده و در تجدیدچاپ آخر دو داستان دیگه به اون اضافه شده. در کل اگر به دنبال این هستین که میزان طنز خونتون بالا بره این کتاب رو توصیه میکنم. من که از خوندنش لذت میبرم.

پ . ن : یکی از آرزوهای من خوندن کتاب “جناب مستطاب آشپز” از همین نویسنده هست.

4 comments on “معرفی کتاب : چنین کنند بزرگان

  1. محیا on

    سلام
    من داشتم کتاب رو میخوندم که متوجه شدم کتابم چند صفحه رو نداره.
    میشه خواهش کنم اگر امکانش هست عکس این صفحات رو برای من بفرستید؟
    166 170 174 178 182

    پاسخ

پاسخ دادن به محیا لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.